O Passo a Passo da Orientação Para Jovens Que Buscam a Verdade

bismillah (1)

1. Conheça o Seu Lugar

Al-Baiqaqī relatou em Al-Madkhal ilas-Sunanil-Kubrā, nº 679:

Abu ‘Āsim disse: Um jovem do povo do conhecimento estava presente no ajuntamento de Sufyān AthThawrī (m. 161H); então o jovem se colocou à frente da reunião e começou a conversar e se gabar de seu conhecimento diante daqueles que eram mais velhos que ele. Então Sufyān, rahimahullāh, ficou com raiva e disse:

“Os Salaf não eram assim! Um deles não reivindicaria liderança para si mesmo e ele não se sentaria na frente da reunião até ter buscado conhecimento por trinta anos! E você mostra arrogância na frente de alguém que é mais velho que você. Levante-se e não chegue perto da minha reunião.”

E Sufyān AthThawrī disse:

“Se vocês verem um jovem falando na presença do Mashāyikh; mesmo se ele tenha adquirido uma parte do conhecimento, então perca a esperança em sua bondade, pois em verdade ele não tem vergonha.”

Ibn Abī Dunyā em Aṣ-Ṣamt wa Ādābul-Lisān (586, 588) e Al-Khatīb al-Baghdādī em Al-Faqīh wal-Mutafaqqih (2/275) que Ibrāhīm Al-Ad.ham disse:

“Se um jovem (ou recém-chegado) fala diante de nós em nossa reunião, então perdemos a esperança nele.”

As-Rāmaharmuzī, rahimahullāh, relatou que Makhlad ibn Husain disse:

“Nós estamos mais precisados de uma grande porção de boas maneiras do que de uma pequena quantidade de ‘Ilm (conhecimento).” [Al-Muḥaddith Al-Fāsil (559) e Al- Khatīb em Al-Jāmi’ li-Akhlāqir-Rāwī (1/80 nº 11)]

2. Conheça Seus Companheiros

Abu Hurayrah relatou que o Profeta ﷺ disse:

الأَرْوَاحُ جُنُودٌ مُجَنَّدَةٌ فَمَا تَعَارَفَ مِنْهَا ائْتَلَفَ وَمَا تَنَاكَرَ مِنْهَا اخْتَلَفَ

“As almas são colocadas juntas; aquelas que se deram bem [antes de serem sopradas nos corpos] têm afinidade entre si [neste mundo] e aqueles que não se deram bem serão avessos um ao outro [neste mundo].” [Abu Dawūd, nº 4834, saḥīh]

Ibn Mas’ūd, raḍiAllāhu ‘anhu, disse:

“Mesmo que um crente entrasse em uma Masjid (Mesquita) e houvesse nela cem pessoas e não houvesse entre elas, exceto um crente, ele iria em sua direção até que se sentasse com ele. E se um Munāfiq entrasse em uma Masjid e houvesse cem pessoas nela e não houvesse entre elas, exceto um Munāfiq, ele iria em sua direção até que se sentasse com ele.” [Ar-Radd’Alal-Mubtadi’ah de Ibnul_Bannā]

Ibn Mas’ūd, raḍiAllāhu ‘anhu, disse:

“Considere as terras por meio de seus nomes. E considere uma pessoa pelo seu companheiro íntimo.” [Al-Kāmil fid-Dufa’ā’ (2/163) e Al-Ibānah (503)]

Al-Awzā’ī (m. 157) disse:

“Quem é capaz de escoder sua Bid’ah’ de nós, no entanto, não é capaz de esconder sua companhia.” [Al-Ibānah de Ibn Battah]

3. Mantenha a companhia daqueles que amam e odeiam por Allāh, pois eles são Ahlul-Imān, Ahlul-Haqq e Ahlus-Sunnah

O Mensageiro de Allāh ﷺ disse:

من أحبَّ لله، وأبغض لله، وأعطى لله، ومنع لله، فقد استكمل الإيمان

“Quem quer que ama por Allāh, odeia por Allāh, dá por Allāh e segura por Allāh, em verdade, tem perfeito Imān (Fé).” Ábu Dawūd, 4861]

‘Amr b. Qays Al-Malā’ī (M 143H, rahimahullāh) disse:

“Se você vê um jovem em sua educação inicial fazendo companhia com o Ahlus-Sunnah, tenha esperança por ele – e se você o vê com o Ahlul-Bid’ah, tema por ele, pois de fato um jovem está sobre sua educação inicial.” [Al-Ibānah de Ibn Battah, 1/ 205 – 206]

4. Se você ama Ahlul-Haqq, suporta com eles e os ajuda então você estará com eles no Dia do Julgamento

Anas ibn Mālik, raḍiAllāhu ‘anhu, disse:

Um homem perguntou ao Profeta ﷺ : “Quando é a hora?” O Profeta ﷺ disse: “O que você preparou para isso?” Ele disse: “Nada, mas eu amo Allāh e o Seu Mensageiro.” O Profeta ﷺ disse: “Então você estará com aqueles que você ama.”

Anas, raḍiAllāhu ‘anhu, disse: “Nós não estávamos mais felizes do que estávamos com as palavras do Profeta ﷺ ‘Você estará com aqueles que ama.’”

Anas continuou: “E eu amo o Profeta ﷺ, Abu Bakr, ‘Umar e espero estar com eles devido ao meu amor por eles.” [Bukhārī, 3688 e Muslim 2639]

Allāh, O Altíssimo, disse:

وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُولَٰئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ ۚ وَحَسُنَ أُولَٰئِكَ رَفِيقًا

“Aqueles que obedecem a Allāh e ao Mensageiro, então eles irão estar na companhia daqueles a quem Allāh agraciou: dos Profeatas, dos Siddiqun (daqueles que acreditaram primeiro nos Profetas), dos mártires e dos virtuosos. Que excelentes companheiros serão!” [An-Nisā (4): 69]

Que Allāh nos faça dentre eles!

Allāhuma āmīn!

Tradução: ‘Aishah Barletta

Tradução original: https://www.abukhadeejah.com/signposts-of-guidance-for-the-youth-who-seek-the-truth/

Traduzido originalmente por: Abu Khadeejah ‘Abdul-Wahid

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s